• Return to the Meguro Counseling Center home page.

    Japanese Version Here (日本語版)

    Counseling Practice Information

    Meguro Counseling Center


    SERVICE FORMAT

    The function of the Meguro Counseling Center is as a forum for the associated therapists to share information on the latest treatment for psychological and psychiatric conditions and to support each other professionally. Persons who entrust the Center with their counseling needs are treated kindly and professionally, and the work at hand in the care of these persons and their issues is taken extremely seriously.

    The Meguro Counseling Center is not an incorporated entity and as such does not have an employment relationship with the therapists listed on this site. Each therapist associated with the Meguro Counseling Center works independently and takes individual responsibility for the counseling of any clients they see. In addition, the Meguro Counseling Center is not a medical clinic or facility and can only provide advice and counseling. Persons with medical needs should be seen by a physician licensed in Japan.

    APPOINTMENTS, FEES, AND INSURANCE

    Appointments are necessary for all counseling sessions, please contact the Center for further information. Therapy hours are by appointment and include mornings and evenings Monday through Thursday, and mornings on Friday, Saturday, and national holidays.

    Fees are due in cash at the time of service, please inquire about the current fee structure. Although the Japanese National Health Insurance does not cover counseling services, fees can often be partially or fully reimbursed to you if you have an international insurance plan. Please inquire with your plan whether individual psychotherapy is covered. Many Westerners in Japan sign up with the U.S. based MedExPlan or the New-Zealand based InterGlobal plan; please confirm the plan that is right for you.

    Fees received in advance by wire or cash-post are considered fees for contracted services, may be used for a maximum period of 3 months as credit for services, and are not refundable. Checks or credit cards are not accepted.

    CANCELLATION POLICY

    Because making an appointment means the time will be held for you, it is necessary to have a system for clients to be fair to each other and to the Center in utilizing the session hours. The cancellation policy for the first session would be the full fee for the session once you make the appointment. Cancellation for ongoing therapy is requested 72 hours in advance of your appointment. Please note that rescheduling is also regarded as a cancellation. If you were to cancel or reschedule within the specified time, the full-fee for the scheduled session would be requested, payable within one week of the missed session by bank transfer or cash-post (genkin kakitome) from the post office, regardless of the reason for the cancellation. Your understanding and cooperation in this regard is greatly appreciated.

    Because e-mails may be delayed or not go through, please be sure to confirm any e-mail cancellation by phone message if you are near the 72 hours prior to your appointment or if you do not receive a prompt reply. In addition, session appointments are mutually understood to imply a need for care, i.e. it would not be an appropriate use of the session appointments for the purpose of contemplating a need for care with a plan to cancel the session before the 72-hr deadline if no need is then considered.

    JAPANESE MEDICAL LICENSING

    Although the qualifications of the therapists associated with the Meguro Counseling Center includes foreign M.D./Ph.D. as well as Japanese Ph.D. degrees, this does not include a license to practice medicine in Japan. The Meguro Counseling Center is a network of therapists who work independently, each therapist having individual responsibility for the counseling of any clients they see. The Meguro Counseling Center is not a medical clinic or facility. The therapists at the Meguro Counseling Center can provide counseling and psychotherapy, but they cannot provide medical care in Japan. There are psychiatrists in Japan who are licensed physicians, and anyone can seek help at a Japanese facility that has psychiatric services for medical care.

    Most international residents receive care at the Meguro Counseling Center because of the language and cultural barrier of visiting a Japanese physician who usually only dispenses medication, and because the Japanese medical system does not provide for more than a few minutes of discussion with the doctor that is usually not considered adequate by Western standards. Counseling with a therapist associated with the Meguro Counseling Center, however, should in no way be a substitute for licensed medical care when needed.

    MEDICATION

    Your therapist can provide you with information and make recommendations to you about psychiatric medications. If you decide to go to a licensed physician to receive medications, either in Japan or elsewhere, the physician who writes the prescription (or dispenses the medication) is naturally responsible for that aspect of your care. The Meguro Counseling Center works closely with a number of Japanese and foreign medical doctors who can be consulted if medication is required. Ordering of medication not available in Japan is also possible through this type of referral.

    The Meguro Counseling Center strongly advises that one only use medications while under the care of a licensed prescribing physician, and to consult with that physician in all instances regarding side effects, missed doses, dose changes, stopping medications, and any other aspect of medication treatment or medical care.

    ADVICE AND THERAPEUTIC EFFICACY

    Your therapist may occasionally provide you with suggestions or advice regarding work, family, personal relationships, or other topics. Although your therapist will try to advocate for you based on his understanding of your personal situation and psychological issues, advice should be taken with the caveat that your therapist cannot necessarily predict what might benefit someone in an actual real-life situation. Because of this, you would need to make your own personal decision in acting on any advice received from your therapist in a psychotherapy session.

    In addition, all non-emergency issues (i.e., other than worsening of symptoms, acute medication side effects, immediate risk for harm to self or others, etc.) should be consulted on in the face-to-face sessions, rather than in an e-mail or phone call, so that the discussion can be put in context of the entire situation, and where there is the time to evaluate all the details thoroughly.

    Regarding therapeutic efficacy, although the therapists at the Meguro Counseling Center conscientiously use the most up-to-date methods in their counseling approach, there are inevitably conditions that do not improve for a variety of reasons. These reasons may include the nature of the condition itself, the client's insight into the problem and/or willingness to undertake recommended treatments, or the ability of the therapist and/or treatment to effect gains.

    CONDITIONAL THERAPY AND THERAPY TERMINATION

    The Center/one's therapist may need to put conditions on a client's receiving counseling, may not be able to provide counseling, or may need to terminate ongoing counseling. These situations include danger to self or others (ie. suicidality, intent to harm property or others, etc), chronic inability to readily contact a client, or other serious disturbances to the therapy. Confidentiality may need to be broken in serious cases of threat to self or others to protect those concerned.

    If you decide to terminate your therapy by e-mail or leave a message to this effect on your therapist's answering machine, it would be appropriate practice for your therapist to call you and inquire about your status and needs for referral elsewhere. If possible, termination of ongoing therapy should be discussed in the context of your situation during a therapy session.

    EMERGENCIES AND HOSPITALIZATION

    If you think you have a medical or psychiatric emergency and you cannot contact your therapist, you should either contact your general medical physician, or you can visit a hospital emergency room near your place of residence. Most all university hospitals have emergency rooms and psychiatric wards. One hospital with emergency services is the Tokyo Metropolitan Hiroo General Hospital (Tel: 03-3444-1181) located near Hiroo station. The British Embassy also has a helpful list of hospitals in Tokyo and Yokohama.

    The number to call an ambulance in Japan is 119. A private ambulance company, Zen Nichi Kyu (Tel: 0120-340-560), may be helpful in involuntary admission cases in Japan where the family has already made arrangements with a specific hospital. A large private psychiatric hospital is the Hasegawa Byoin in Chofu (Tel: 0422-31-8600). SOS International may be helpful for non-Japanese that may require repatriation.

    In the case that you or a significant other requires psychiatric hospitalization, your therapist can provide you with the names of some Japanese hospitals for your reference. However, as the therapists at the Meguro Counseling Center do not work directly with the physicians in these institutions, nor have any specific ability to effect hospital admission, he can not guarantee which hospital will actually accept a specific patient, the adequacy of the care provided, the ability of the staff to speak English, nor take responsibility for the care received from these medical facilities.

    While your therapist will conscientiously help you with advice in these cases, the procedure for in-patient hospital admission is something that in the end is up to the patient and/or significant others to effect via contacting hospitals, taxi, police, ambulance, etc. You may also want to contact your embassy for advice and assistance. If there is ongoing risk of need for admission to a psychiatric ward and the person in question does not have good command of Japanese, then it is prudent to consider repatriation to one's home country before an emergency arises.

    CONFIDENTIALITY

    Confidentiality is defined as the maintenance of privacy between the Center/one's therapist and a client about the fact that they are consulting with the Center/one's therapist, as well as the details of the consultation. Engaging in therapy with the Center indicates that the client consents to the fact that the assigned therapist may need to discuss any and all of their clinical information with the Center Director. The therapists at the Center will also cover for inquiries, emergencies, and correspondence for each other if one is away, and will confidentially share client lists and phone numbers in this regards. In the service of good clinical practice, one's therapist may have an associate therapist from the Meguro Counseling Center follow-up with the client in cases of therapy termination by the client.

    Confidentiality is strictly maintained with the following caveats:

  • 1.) Written requests by a client for their therapist to contact specified persons.
  • 2.) Verbal or written requests by a client for receipts to be used for insurance and/or other purposes.
  • 3.) Verbal or written acceptance of a referral to another health-care practitioner indicates consent to share all clinical information with that practitioner without time limitation.
  • 4.) Cases of threat to self or others to protect those concerned. In these cases, the Center/one's therapist reserves the right to decline accepting a client for counseling or to terminate ongoing therapy, and may need to contact any persons at risk for injury and/or the local authorities as appropriate. In addition, information may be shared with other English speaking therapists in Japan in cases where a client exhibits a physically dangerous or harassing nature with their therapist in order to protect the English speaking mental health community.
  • 5.) Neither the Center nor any of the therapists use encrypted e-mail and will reply to e-mails received as if they were private correspondences. Because of this, there is always the small risk of a privacy leak from the internet and/or one's e-mail inbox (cell phone/computer etc) if a client chooses to use these methods of communication (at their own risk). The same would apply for letters sent through the postal service.
  • 6.) Privacy leaks incurred when entering or leaving the counseling office or building premises, or a chance encounter and greeting with one's therapist outside the office which may be seen by others.
  • 7.) What is private and what is shared can become very unclear when family and/or significant others are involved in some capacity in the therapy (i.e., joint sessions, phone discussions with multiple members, etc.). The Center/one's therapist will try to do their best to maintain appropriate privacy lines between these persons for information given in confidence, however, this is a gray area that may not lend itself easily to strict boundaries.
  • 8.) Missed sessions without contacting one's therapist and the therapist cannot contact the client, or failure to submit agreed upon fees (contacts in this case are limited to the Center/one's therapist inquiring about the client's safety and/or requests for unpaid fees to one's therapist and/or the Meguro Counseling Center).
  • 9.) Requests for information about a client by a court of law (the Center/one's therapist will still try to maintain confidentiality as much as possible in these instances).
  • 10.) All documents related to a client's therapy, e.g., therapy notes, materials received from clients or third parties, etc. are maintained confidential with the above caveats as applicable. Both therapy notes and materials received from clients or third parties are the personal notes and sole property of the applicable therapist, and as such are not subject to request for destruction, disclosure, or transfer to the client or other party. Written therapy summaries can be given to clients upon request as necessary and appropriate.
  • 11.) It is assumed that one's therapist can freely contact any e-mail addresses or call any phone numbers you provide and use their name as e.g., "Dr. Douglas Berger", "therapist", "counselor", or "psychiatrist from the Meguro Counseling Center". In most cases your therapist will call themselves by their name as, "Doug Berger", or "Doug", and they may use discretion in using other unrelated names in cases where persons other than a client may answer the phone to protect client confidentiality. Your therapist will conscientiously endeavor to honor clients' requests not to use specific contacts, not to use their real identity for specific telephone numbers, not to call on specific days/times etc., however, the Center can not absolutely guarantee that your therapist will be able to honor complex requests in this regards.
  • 12.) The therapists at the Meguro Counseling Center retain the right to maintain any and all information including contact information received from clients, and they can not absolutely guarantee they would not call a specific phone number and/or introduce themselves in a specific way once a client has provided contacts if there is an urgent need to contact a client and other means of communication are not successful in timely fashion, and this would need to be determined by your therapist on a case-by-case basis. There is also a small risk of human or machine error in the organization and management of contacts that a client requests not to use that any therapist or counseling center may have, so that it is important for clients to consider these items before providing a contact or phone number. Please note, however, that the Center does not accept clients that do not provide a phone number, are not readily contactable by phone, or do not return messages in a timely manner that would need to be determined by your therapist, and that your therapist may initiate termination of ongoing therapy in these instances.
  • 13.) Once a client has contacted the Center, the Center has the responsibility to attempt to contact the client and inquire about their condition and safety as soon as possible. Because of this, the Center may use any and all information in an e-mail or phone contact for the purpose of inquiring about a Client's status or purport of their contact, including phone numbers displayed with or without a voice message, and one of the Center therapists or staff may reply using their real name and/or affiliation with the Center.
  • 14.) Written or verbal inquiries from a third party about persons who have not approved a release of information to the third party will either not be responded to, or consist of the reply: "I can not reply to inquiries about specific individuals who may or may not be in my practice", irrespective if whether the person in question has ever been a client at the Center. Copies or reports of such inquiries may be forwarded to the person in question, a legal authority, or any other related individual if deemed necessary, with or without notice to the sender or individual in question, under the discretion of the Center who will evaluate the appropriate action for each situation.


  • Return to the Meguro Counseling Center home page.
  • 目黒カウンセリングセンター のページへ戻る。

    English Version Here (英語版) 

    受診に関する詳細

    目黒カウンセリングセンター


    サービス形態

    目黒カウンセリングセンターは、セラピスト同士がカウンセリングや心理学療法及び精神療法に関する最新情報を交換し合い、学びあい、お互いをサポートしていくフォーラム形式をとり、機能しています。当センターでは、カウンセリングを希望している方々に対し真摯に向かい、抱えられている問題を真剣に対応する心構えであります。

    目黒カウンセリングセンターは法人組織ではなく、また、セラピスト間の雇用関係はありません。それぞれのセラピストが個人で機能しているため、個々の患者の責任はそれぞれのセラピストに既存します。さらに目黒カウンセリングセンターは、医療クリニック又は医療施設ではありません。医学的治療やその必要性のある方は、日本での医師免許を持つ医師に診てもらうことをお勧めします。

    ご予約及び料金について

    面接は予約制で、月〜木曜日の午前と夜及び金・土・祝日の午前です。03-3716-6624 へお問い合わせ下さい。また、面接料金についてはご連絡下さい。お支払いは現金で、面接時にお願いします。 現金書留や振込による前払いで頂く料金は、一年間以内にご利用を頂き、また「サービスの契約」という形でみなされるため、途中での払い戻しはできかねますのでご了承下さい。また、日本の社会保険や国民保険は適応外です。

    予約ののキャンセルついて

    ご予約を頂くと、その時間帯を貴方のために確保します。つまり、他の患者さんの希望があっても入れることはできません。理由のいかんにかかわらず、初診の面接のキャンセル又は時間及び日にちの変更の場合、全額を一週間以内にお願いしますのでご了承下さい。継続的に面接を行う場合のキャンセル又は時間及び日にちの変更の場合、ご予約の72時間前までお願いします。また、セラピーの必要性があるという前提でご予約を頂いておりますので、ご予約を頂いてからもその必要性を考慮し、72時間のキャンセル締め切りのぎりぎりまでにキャンセルしないようにお願い致します。

    キャンセルの場合のお支払は振込み又は郵便局から現金書留でお願い致します。また、電子メールでのキャンセルご連絡の場合、着信の遅れ及び届かないケースがありますので、ご予約の72時間前の時点が迫っている或いは返事がなかなかこない場合なら、キャンセルのご連絡を電話で一度ご確認ください。ご協力の程ご了承下さい。

    医師免許について

    当センターのセラピストは海外の医師免許、精神科認定及び国内の博士号などの学位を取得しておりますが、日本の医師免許を取得しておりません。従いまして、カウンセリングや精神療法又は薬に関するアドバイスはできますが、薬物治療等の医療行為は行えません。殆どの大学病院には医師免許を持った精神科医のいる医療施設があり、そこで医療行為を伴う精神療法を受けることができます。しかし、日本の精神科の診療の場合は数分間で終り、カウンセリングなしで薬出されるケースが多い状況であるため当センターのカウンセリングを希望する日本の方もおられます。

    また、当センターが紹介するセラピストたちは独立しており、各々セラピストが受け持っているクライアントに対するカウンセリングの責任は当該セラピストのみにあります。なお、医学的な治療が必要な場合、医師免許を持った医師の診察を必ず受けるようにして下さい。

    薬について

    薬に関する情報を提供したり、アドバイスをしたりすることはできます。医師から薬を処方された場合、その薬物療法の責任は当然ながらその医師にあります。必要に応じて、担当のセラピストの勧めを含めて日本の医師免許を持っている医者に紹介することはできます。

    薬物療法を受ける際、必ず医師免許を持った医師の観察下のみで行うように当センターが強く勧めます。 薬物の副作用、処方した医師の指示以外の服薬や用量変更、服薬中止など、全ての医療に関して掛かり付けの医師と相談をするように当センターが勧めます。

    アドバイス及びセラピーの効果について

    場合によって、お仕事、家族関係、対人関係に関して当センター又は掛つけのセラピストが貴方にアドバイスや提案をすることもあります。 貴方の心理や置かれている状況を踏まえて当センター又は掛つけのセラピストがアドバイスを差し上げますが、実際上においてそのアドバイスはお役に立つかどうかは当センター又は掛つけのセラピストは必ずしも予測できるとは限りません。従って、当センター又は掛つけのセラピストからのアドバスを基にして行動をする場合、ご自分自身の決定によって行うようお願い致します。

    また、当センター又は掛つけのセラピストが適切なアドバイスをするのに、緊急な事項(例えば、具合の悪化、急に出た薬の副作用、自傷他害の恐れなど)でなければ、メール或いは電話より、状況を十分に把握できるように、面接にてご相談をお願いします。

    セラピーの効果に関しては、当センターは最新の技術を用いてセラピーを良心的に行っておりますが、様々な理由で改善しない問題もあります。その理由として、問題自体の性質、問題の治療方法に対してクライアントの受け入れや自覚の度合い、セラピストや療法自体の治療能力などが挙げられます。

    条件付きカウンセリングやカウンセリングの中断について

    当センター又は掛つけのセラピストがカウンセリングに条件をつけなくてはならない場合があります。また、カウンセリングをお引き受けできないこと、あるいは中断させていただかなくてはならない場合もあります。即ち、自殺、殺意、暴力等、本人または他人に危険が及ぶような状況やセラピーに対するリスクがあると判断した場合やクライアントとの連絡を取りにくい状況が頻繁である場合などにおいてです。自他を脅かす深刻な緊急事態には、関係者を保護するためにカウンセリング上の秘密が守られない場合があることをご承知置き下さい。

    ご自分の意志でセラピーをおやめになりたい旨を電子メールや掛つけのセラピストの留守電に残す場合、貴方の安全上の確認及び他のセラピストの紹介が必要かどうかについては掛つけのセラピストが電話で折り返しお伺い致します。 できるだけ、セラピーの中断については面接時には掛つけのセラピストとご相談下さい。

    緊急時及び入院

    緊急が起きたと考えられる時には掛つけのセラピスト又はご自分の掛かりつけの主治医へご連絡をなさって下さい。どちらとも連絡が取れない場合は、救急外来へ行くか119をダイヤルして救急車をお呼び下さい。救急外来のある一つの病院として、港区の広尾駅に近い都立広尾病院が揚げられます (Tel: 03-3444-1181) 。入院先が決まった場合、民間の救急車である「全日救」 (Tel: 0120-340-560)は役に立つ可能性はあります。調布市にある私立の長谷川病院 (Tel: 0422-31-8600)もご参考にして下さい。

    精神病院や精神科病棟の入院を必要とする場合、掛つけのセラピストは病院や医師の紹介はできます。しかし、当センターのセラピストたちはその病院の医師らと直接に仕事はしていないため、入院の保証もできず、当該診療内容の詳細も熟知しておらず、また、当該診療の良さに対する保証や責任は負いませんのでご了承下さい。入院が必要な場合、掛つけのセラピストは良心的にアドバイスを致しますが、最終的には、本人及びご家族の責任で、病院、救急車、警察などを通じて入院手続きを行わなければなりません。

    守秘義務について

    「守秘義務」の定義は当センター又は掛つけのセラピストと本人との間でのプライバシー(受診していること実体及び面接の内容)です。また、当センターのスタッフより面接を受ける場合は、掛つけのセラピストが本人の臨床上の内容などをDr. バーガーであるセンター長に報告又は相談をする場合があります。また、セラピストが留守である場合、当センターのセラピスト同士は、問い合わせ、緊急、その他の連絡をお互いに対応し合い、クライアント名簿及び連絡先のリストなどを共有することもあります。

    以下の場合を除いて守秘義務を確保することは厳重に守られています:

  • 1。情報を他人に送付するように本人からの書面での要請。
  • 2。領収書の発行を本人からの口頭又は書面での要請。
  • 3。他医療従事者へ紹介を口頭又は書面で同意された場合は、その医療従事者との間で本人の医療情報の全ては時間的制限なく共有されます。
  • 4。本人及び他人に対して危険があると思われる場合。この場合、当センターはカウンセリングの依頼を辞退すること、又は、既に行われているカウンセリングを中止する権利があります。必要に応じて、危険の対象人物や警察に連絡することもあります。
  • 5。当センターでは暗号の電子メールは使用しておりませんので、電子メール及び郵便などの本人との連絡はあくまで「私信」と定義づけられるので、ネット上又は本人の着信情報・郵便受けなどでの秘密漏れに関しては、当センター又は掛つけのセラピストが責任を負い兼ねないことをご承知おき下さい。
  • 6。当センターのオフィス及び建物の出入り、また、掛かり付けのセラポストと外で偶然に会った際の挨拶の守秘義務に関しては、 同じく当センター又は掛かり付けのセラピストが責任を負い兼ねないことをご了承下さい。
  • 7。家族などの第三者が面接及び電話での話しに拘わる場合、なにが誰に対して秘密になるのが不明になりやすいと思われます。この場合、当センター又は掛つけのセラピストが適切と考えられる守秘義務を極力守ろうとしますが、はっきりした境がない場合もあると思われますのでご了承下さい。
  • 8。当センター又は掛つけのセラピストに連絡せずかつ連絡がなかなかつかない状態 で、面接にいらっしゃらない場合及び未払いの場合(本人の行方や安否及び料金の要請に限る)。
  • 9。裁判など法律上の措置によって情報を要請される場合(この場合でも当センターは守秘義務を極力守ろうとします。)
  • 10。カウンセリングに関する資料(セラピストが録ったメモ、クライアントや第三者からもらった資料など)は、上記の基準に従ってクライアントの守秘義務が守られています。また、セラピストが録ったメモやクライアントに関する資料はそのセラピストの所有物であり、クライアントの要望があったにも関わらず、当該メモや資料の破棄やクライアント・第三者への譲渡などは出来かねないことを予めご了承下さい。必要に応じて、セラピーに関する要約はお出し致します。
  • 11。クライアントから頂いたメールアドレスや電話番号には、当センターが自由に連絡できる前提で、「バーガー」や「目黒カウンセリングセンターのバーガー」などを名乗り、当センターがクライアントへ連絡する場合があります。クライアントの秘密を守るために別名を使う場合もあります。保証の出来かねますが、クライアントの希望により、特定の時間帯及び連絡先を利用しない、電話で本名を名乗らないように当センターが良心的に努力致します。
  • 12。クライアントから頂いた連絡先を含む全ての情報を破棄しない権利があります。また、急用や緊急があると当センターが判断した場合、他の頂いた連絡先がタイムリー(タイムリーの定義は当センターの判断)に通じない場合においては、ご依頼を頂いた利用しない連絡先へ連絡しないことは保証出来かねますのでご了承下さい。また、依頼された利用しない連絡先の管理において、人的や機械的なミスは必ずしもないとは限らないので、連絡先を伝える前に十分ご注意下さい。電話番号を教えられない、又は、連絡をとりにくい状況が頻繁であるクライアントは受付しない・継続的なカウンセリングを中断するなどご了承下さい。
  • 13。 一旦、当センターへ連絡をした場合、連絡し方の状況や安否について当センターは適時に連絡するように責任を持つことになります。 従って、連絡した方の状況や連絡の内容を確認するよう、伝言の有無にも関わらず、通知された電話番号や電子メールにある情報を使い、当センターが折り返し連絡することを予めご承知おき下さい。
  • 14。第三者からの口頭、または、文書による特定の人物に関する問い合わせの場合、当該人物が問い合わせの第三者に対して個人情報を開示していない限り、当センターは第三者に対して返事しない、または、「当センターで受診した有無にも関わらず、特定の人物に関する情報を開示することは出来かねます」という返答を致します。また、必要に応じて、第三者からの特定の人物に関する問い合わせのコピー或いは報告を、当該第三者また特定の人物に伝えずに、特定の本人、本人と縁のある人物、警察及びその他の当局へ転送する場合があり、状況次第、当センターの裁量で適切な処置をとるように致します。


  • 目黒カウンセリングセンター のページへ戻る。